Translate

Henry David Thoreau ...

"... in the distant woods or fields, in unpretending sprout-lands or pastures tracked by rabbits, even in a bleak and, to most, cheerless day, like this, when a villager would be thinking of his inn, I come to myself, I once more feel myself grandly related, and that cold and solitude are friends of mine. I suppose that this value, in my case, is equivalent to what others get by churchgoing and prayer. I come home to my solitary woodland walk as the homesick go home. I thus dispose of the superfluous and see things as they are, grand and beautiful. I have told many that I walk every day about half the daylight, but I think they do not believe it. I wish to get the Concord, the Massachusetts, the America, out of my head and be sane a part of every day."
- Thoreau's Journal, January 7, 1857

No comments: